VERBALIZATION OF “FAMILY” AS A CULTURAL NOTION IN THE NOVELS “WAR AND PEACE” BY L. TOLSTOY AND “IN CHANCERY” BY J. GALSWORTHY

Main Article Content

Elza V. Garipova
Roza A. Ayupova
Elena M. Markova

Keywords

Cultural Notion, Social Notion, Verbalization, Stylistic Devices, Ameliorative Emotiveness, Pejorative Emotiveness

Abstract

Purpose: The paper is devoted to the study of verbalizing the social and cultural notion "family" in the second volume of the novel “War and Peace” by L. Tolstoy and the novel “In Chancery” by J. Galsworthy. It describes the stylistic devices enabling to realize positive and negative connotative components of the meaning of linguistic units verbalizing the notion “family”.


Methodology: In order to achieve the goal of our research we conducted a thorough comparative analysis of the texts of the works under study.


Result: The results of our study allow us to draw a conclusion regarding the linguistic means enabling to realize ameliorative and pejorative connotative components in the meaning of the word “family” used in combination with it. Furthermore, the evidence from this study allowed us to compare the images of the British and Russian in the studied works represented by the analyzed linguistic means.


Applications: This research can be used for universities, teachers, and students.


Novelty/Originality: In this research, the model of Verbalization of “Family” as a Cultural Notion in the Novels “War and Peace” BY L. Tolstoy and “In Chancery” by J. Galsworthy is presented in a comprehensive and complete manner.

Downloads

Download data is not yet available.

Metrics

Metrics Loading ...
Abstract 26 | PDF Downloads 20 XML Downloads 2 ePUB Downloads 13

References

1. Ajallooeian, E., Gorji, Y., & Niknejadi, F. (2015). Evaluate the Effectiveness of Social Skills Training through Group Therapy Play on Reducing Rational Aggression Boy Elementary School Student in Esfahan City. UCT Journal of Social Sciences and Humanities Research, 3(1), 1-4.
2. Amineva V.R. (2015). “Phenomenon of border in interliterary dialogues”, Journal of Language and Literature, 6(2), 246-249, 2015.
3. Bin Madasa, A. K., Darmi, R. B., & Baharun, H. B. (2016). EXPLORING MOTIVATIONAL FACTORS IN TESL THROUGH THE LENS OF THE SELF-DETERMINATION THEORY. Humanities & Social Sciences Reviews, 5(1), 46-52. https://doi.org/10.18510/hssr.2017.514
4. Gataullina V. L., Salieva R. N., & Aslanova U. V. (2017). “The use of phraseological units with components denoting family relationships in mass media in English and Russian languages”, Quid-Investigation Ciencia y Technologia, 1(1), 2598-2603.
5. Marques, B. P., Villate, J. E., & Carvalho, C. V. (2018). Student Activity Analytics in an e-Learning Platfom: Anticipating Potential Failing Students. Journal of Information Systems Engineering & Management, 3(2), 12. https://doi.org/10.20897/jisem.201812
6. Mulyono, D., Asmawi, M., & Nuriah, T. (2018). The Effect of Reciprocal Teaching, Student Facilitator and Explaining and Learning Independence on Mathematical Learning Results by Controlling the Initial Ability of Students. International Electronic Journal of Mathematics Education, 13(3), 199-205. https://doi.org/10.12973/iejme/3838
7. Parveen S., Sadiq U., & Suleman N. (2016). “Representation of Family Image in Pakistani English Fiction and British English Fiction: A Corpus Based Analysis”, City University Research Journal, Special Issue: AIC, 213-224.
8. Robbins, S. B., Lauver, K., Le, H., Davis, D., Langley, R., Carlstrom, A. (2004). “Do psychosocial and study skill factors predict college outcomes? A meta-analysis”, American Psychological Association, 130(2), 261-288. https://doi.org/10.1037/0033-2909.130.2.261
9. Sabirova, F.G, Zakirova, L.R., Shangaraeva, L.F., Acar, F. (2018). “Cultural Peculiarities of the British, Italians and Tatars in Phraseological Units”, IIOAB Journal, 9(2), 121-124.
10. Tarasova, F. K., Tarasov, A. M. (2018). “The phraseosemantic group of “family relations” in the system of proverbs and sayings with “food” component in languages with different structures”, Analele Universitatii Din Craiova - Seria Stiinte Filologice, Lingvistica, 40(1-2), 191-201.
11. Turner, B. S. (2006). “The Cambridge Dictionary of Sociology”, Cambridge University Press, Cambridge.
12. Villalobos Antúnez, J. V. (2013). El lugar del saber en la formación universitaria. Bioética, currículo y gestión del conocimiento para el desarrollo humano. Opción, 29(72).
13. Гарипова, Э. В. (2018). ЛИНГВИСТИЧЕСКИЕ СРЕДСТВА ВЕРБАЛИЗАЦИИ ПОНЯТИЯ" СЕМЬЯ" В ПРОИЗВЕДЕНИЯХ ЛН ТОЛСТОГО" ВОЙНА И МИР" И Д. ГОЛСУОРСИ" В ПЕТЛЕ". Казанская наука, (12), 128-133.
14. Garipova, E., Ayupova, R., & Markova, E. (2018). “Family” as a cultural notion and its verbalization in English and Russian fiction. National Academy of Managerial Staff of Culture and Arts Herald, (3).
15. Garipova, E., Ayupova, R., & Markova, E. (2018). Vocabularios' familiares' en" guerra y paz" y" el hombre de la propiedad". Revista Orbis, 14(Especial Internacional).
16. Elboim-Dror, R. (1994, March). Gender in utopianism: The Zionist case. In History Workshop Journal (Vol. 37, No. 1, pp. 99-116). Oxford University Press. https://doi.org/10.1093/hwj/37.1.99
17. Schönfelder, C. (2014). Wounds and words: childhood and family trauma in romantic and postmodern fiction. transcript Verlag. https://doi.org/10.14361/transcript.9783839423783
18. Beck, K. (2007). Beyond the Napoleonic principle: Two modes of language useas bilingualism in Leo Tolstoy's “War and Peace”. Columbia University.
19. Visser, I. (2012). The Trauma of Goodness in Patricia Grace's Fiction. the contemporary pacific, 297-321. https://doi.org/10.1353/cp.2012.0032
20. Lichterman, P. (1992). Self-help reading as a thin culture. Media, Culture & Society, 14(3), 421-447. https://doi.org/10.1177/016344392014003005
21. Godart, F. C., & White, H. C. (2010). Switchings under uncertainty: The coming and becoming of meanings. Poetics, 38(6), 567-586. https://doi.org/10.1016/j.poetic.2010.09.003
22. Schreiber, E. J. (2010). Race, trauma, and home in the novels of Toni Morrison. LSU Press.
23. Hout, S. (2011). Cultural hybridity, trauma, and memory in diasporic anglophone Lebanese fiction. Journal of Postcolonial Writing, 47(3), 330-342. https://doi.org/10.1080/17449855.2011.569376
24. Brooks, J., & Brooks, J. (2000). Thank you, comrade Stalin!: Soviet public culture from revolution to Cold War. Princeton University Press.